വാക്കുകളും വാക്യങ്ങളും शब्द और वाक्य

 വാക്കുകളും വാക്യങ്ങളും शब्द और वाक्य

കുറെ വാക്കുകൾ പഠിച്ച് അവയെ വാചകമാക്കി മാറ്റുന്ന രീതിയാണ് മനസ്സിലാക്കാൻപോകുന്നത്. താഴേ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന വാക്കുകളും അവയുടെ അർത്ഥങ്ങളും മനസ്സിലാക്കാം.

वह (വഹ്) =    അവൻ, അവൾ. അത്.
मे (മെ) =    ഇൽ
कलम (കലം). =   പേന
वह (യഹ്). =   ഇവൻ, ഇവൾ, ഇത്. ഈ
पर (പർ). =   മേൽ
हाथ (ഹാഥ്). =   കൈ
कौन (കോൻ).  =   ആര്, ഏത്
है (ഹെ).  =   ആകുന്നു. ഉണ്ട്
किताब (കിത്താബ്). =   പുസ്തകം
दीवार ദീവാർ =   ചുമർ
क्य (ക്യാ) =    എന്ത്
धडी (ഘഡി). =   വാച്ച്, ക്ളോക്ക്
लडका (ലഡ്കാ) =   ആൺകുട്ടി
घर (ഘർ). =   വീട്
लडकी (ലഡ്കി). =   പെൺകുട്ടി
ज़मीन (സമീൻ).  =    നിലം
कुरसी (കുർസി).  =   കസേര
मेज़ (മേസ്).  =   മേശ
इधर (ഇധർ). यहाँ (യഹാം). =.  ഇവിടെ
किधर (കിധർ). कहाँ (കഹാം).  =   എവിടെ
उधर (ഉധർ). वहाँ (വഹാം). =.   അവിടെ

മുകളിൽ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന വാക്കുകളുപയോഗിച്ച് വാചകങ്ങളുണ്ടാക്കാം

वह क्या है ? (വഹ് ക്യാ ഹെ). =    അത് എന്താകുന്നു ?
वह क़लम है  (വഹ് കലം ഹെ). =.  അത് പേനയാകുന്നു
क़लम कहाँ है ? (കലം കഹാം ഹെ).  =   പേന എവിടെയാകുന്നു?
कलम हाथ में है (കലം ഹാഥ് മെ). =   പേന കൈയിൽ ആകുന്നു
यह क्या है ? (യഹ് ക്യാ ഹെ).  =   ഇത് എന്താകുന്നു?
यह किताब है (യഹ് കിതാബ് ഹെ). =   ഇത് പുസ്തകം ആകുന്നു
दीवार पर क्या है ? (ദീവാർ പർ ക്യാ ഹെ). =
दीवार पर घड़ी है (ദീവാർ പർ ഘടി ഹെ). =    ചുമരിൻമേൽ ക്ളോക്ക് ആകുന്നു
कुरसी कहाँ है ?  (കുർസി കഹാം ഹെ). =   കസേര എവിടെ ആകുന്നു ?
कुरसी ज़मीन पर है (കുർസി സമീൻ പർ ഹെ). =   കസേര നിലത്താകുന്നു
मुहम्मद कहाँ है? (മുഹമ്മദ് കഹാം ഹെ). =   മുഹമ്മദ് എവിടെയാകുന്നു ?
मुहम्मद यहाँ है   (മുഹമ്മദ് യഹാം ഹെ).   =   മുഹമ്മദ് ഇവിടെ ഉണ്ട്
मेज़ पर क्या है ? (മേസ് പർ ക്യാ ഹെ)  =    മേശപ്പുറത്ത് എന്താകുന്നു ?
मेज़ पर किताब है (മേസ് പർ കിത്താബ് ഹെ).  =   മേശപ്പുറത്ത് പുസ്തകം ആകുന്നു
ज़मीन पर क्या है ? (ജമീൻ പർ ക്യാ ഹെ).  =   തറയിൽ എന്താകുന്നു ?
ज़मीन पर कुरसी है  (ജമീൻ പർ കുർസി ഹെ). =  തറയിൽ കസേരയാകുന്നു